Rozdíl mezi Konjunktiv 1 a Konjuktiv 2 v němčině

Naše téma, Rozdíly mezi němčinou Konjunktiv 1 a Konjuktiv 2, bylo sestaveno z fór almancax pro ty, kteří mluví o něco pokročilejší němčinou. Toto téma bylo připraveno členy almancaxu. Představujeme to pro váš prospěch.



KONJUKTİV I a KONJUKTİV II v němčině….

KONJUKTIV I: něčí slovo se přenáší na jinou osobu (nepřímá řeč). Při přenosu řeči osoby se používá spojka I. to znamená, že určuje, že slovo nepatří jemu, ale někomu jinému a že je agentem. S Konjuktivem I také PŘÁNÍ, PŘÁNÍ, ŽÁDÁNÍ, MODLITBA…. atd. (TABULKA PRAVIDELNÝCH A NEPRAVIDELNÝCH AKCÍ MUSÍ BÝT ROZDĚLENA) ..

REGULAR IRREGULAR CONJUKTIV I (REGULAR-IRREGULAR PLATES

ich frag-e ich nehme-e -e

du frag-est du nehm-est -est

ehm, sie, eis frag-e er, sie, es nehm-e -e

wir frag-en wir nehm-en-en

ihr frag-et ihr nehm-et -et

sie / Sie frag-en sie / Sie nehm-en-en nakupuje šperky

PŘEMĚNA KONJUKTIVU PODLE ČASŮ JE, ŽE…

ORIENTAČNÍ (BĚŽNÁ VĚTA) KONJUKTIV I

präsens: ich lade dich zur party ein * er lade mich zur Party ein
(Zvu vás na večírek) (zve mě na večírek)

präteritum: ich lud dich zur Party ein *er habe mich zur Part eingeladen
(Pozval jsem vás na večírek) (pozval mě na večírek)

perfektní: ich habe dich zur Party eingeladen * er habe mich zur party eingeladen
(Pozval jsem vás na večírek) (pozval mě na večírek)

futur: Ich werde dich zur Party einladen * er werde mich zur Party einladen
(Pozvu vás na večírek) (pozve mě na večírek)

Dovolte mi to znovu vysvětlit příkladnou větou. dovolte mi udělat normální větu
ALI: ICH GEHE HİER MİT MEİNEM SOHN ZUR ARBEİT (Ali: Budu zde pracovat se svým synem)

Udělejme to nyní s KONJUKTİV I.
ER GEHE DORT MİT SEİNEM SOHN ZUR ARBEİT (Šel tam pracovat se svým synem)
Nepřímo se říká, že Ali chodí do práce se svým synem.

KONJUKTİV II: jsou vyprávěny neskutečné a nemožné události. jinými slovy WISH, REQUEST, POŽADAVEK, OBJEDNÁVKA, PROGNÓZA atd.

Spojovací II * WÜRDEN + MASTAR YAPI je vytvořen v provincii. Forma spojivky II WERDEN je WÜRDEN. Dovolte mi to znovu vysvětlit větami.

normální věta (označení) KONJUKTİV II

Präsens: ich komme ich käme / ich würde kommen

budoucnost: ich werde kommen ich käme / ich würde kommen

präteritum: er gab er hätte gegeben

perfekt: er hat gegeben er hatte gegeben

S HNED TEĎ

İCH KÄME NİCHT ZU SPÄT (nepřijel bych pozdě, kdybych byl)

İCH WÜRDE NİCHT ZU SPÄT KOMMEN (Nepřišel bych pozdě, kdybych byl ... TENTO VÝZNAM JE TO STEJNÉ V TĚCHTO DVĚCH VĚTÁCH. Bylo vyrobeno s würden v jedné z nich.

S POSLEDNÍM ČASEM

İCH WÄRE NİCHT ZU SPAT GEKOMMEN (Nebyl bych pozdě, kdybych byl)

konjunktiv

HABEN SEIN WERDEN
HÄTTEN WÄREN je WÜRDEN.

Vážení přátelé, v předchozích lekcích jsme podrobně vysvětlili téma německého konjunktivu 2, pokud si přejete, klikněte zde pro více informací: Německá Konjunktiv 2

Přejeme Vám úspěch ve svých německých lekcích.



Mohou se vám líbit i tyto
komentář