Německé doložky
Vážení přátelé, dokončíme typy vět s tématem, které v této lekci naučíme. Náš předmět Německé doložky Budete mít informace o tom, jak vytvořit klauzule a typy klauzulí.
Toto téma nazvané Německé podřízené věty bylo připraveno členy našeho fóra. Má vlastnosti souhrnných informací a poznámek k přednášce. Děkuji přátelům, kteří přispěli. Představujeme to pro váš prospěch. Je to informační.
Německé doložky
Německé podřízené doložky, Jsou to složené věty, které samy o sobě nedávají smysl a jsou nastaveny tak, aby doplňovaly nebo posilovaly význam základní věty, ke které je kombinována. Zřízení podřízených vět se může lišit v závislosti na tom, zda je hlavní nebo podřízená věta na začátku nebo na konci, může se lišit ve větách se samostatnými slovesy a více než jedním slovesem. nicméně Německé dílčí doložky Je vidět, že jsou rozděleny do pěti různých typů.
Německá pravidla pro vedlejší věty
Jako krátkou poznámku je třeba poznamenat, že hlavní věta je oddělena od hlavní věty čárkami.
Základní věta je na začátku
Pokud je hlavní věta na začátku, před další větu se vloží čárka. Pořadí základní věty je stejné, zatímco konjugované sloveso se nachází na konci věty.
Jejich komme nicht zu dir, weil es regnet. / Nepřijdu k vám, protože prší.
Vedlejší věta nahoře
V takovém případě přijde první věta a základní věta začíná za čárkou. Při stanovení základní věty se nachází sloveso, které je spojeno jako první.
Weil er sub ist, bleibt zu Hause. / Zůstává doma, protože je starý.
Mít oddělitelná slovesa
V takových případech platí výše uvedená věta a základní pravidla věty stejným způsobem a konjugované sloveso jde na konec věty jako v základní větě.
Sag mir, wenn du es hast. Řekni mi, až přijedeš.
Více sloves
Je vidět, že pomocná slovesa mohou být více než jedna, když se říká věta o minulosti nebo budoucnosti. V takovém případě bude dodržováno pravidlo, že konjugované sloveso jde na konec věty.
Bevor du kommst, mustst du mir versprechen. / Než přijdeš, musíš mi slíbit.
Druhy německých doložek
Vedlejší věty podle funkce
(Příslovečné satz) Příslovečná věta, (Atributsatz) Věty uvádějící atributy nebo znaky, (Subjektsatz) Vedlejší věty vysvětlující předmět, (Objektsatz) Vedlejší věty vysvětlující objekt.
Podřízené věty podle jejich vztahu
(Nepřímé Rede) Nepřímý příběh, (Infinitivsatz) Infinitivní věty, (Konjunktionalsatze) Spojky, (Partizipalsatze) Účastníci, (Konditionalätze) Podmíněné klauzule, (Relativsatze) Doložka o úroku
(Konjunktionalsätze) Podřízené věty s konjunkce
Mein Schwester und mein Bruder lieben mich sehr. / Moje sestra a bratr mě velmi milují.
(Konditionalsätze) Podmíněné klauzule
Ich kann Ski fahren, wenn es schneit. / Pokud sněží, můžu lyžovat.
(Relativsätze) relační klauzule
Dieser Ring ist der Ring, od ich vorstellen werde. / Tento prsten je prsten, který budu darovat.