Německé místo a místa

Německé názvy míst, německé názvy míst, německé názvy míst, německé lokality, německé místo a názvy míst, místo a místo jména v němčině.



Vážení návštěvníci našich členů, kteří se zaregistrují na fóru byl sestaven ze sdílení almancax umístěné pod kurzu německého jazyka, některé drobné chyby dopisy jsou sestaveny z členů akcií a tak dále. může být, že se připravuje z následujících almancax instruktory kurzů, takže může obsahovat některé chyby dosáhnout lekce připravené učiteli almancax almancax navštivte fórum.

• Banka - banka [banka]
• Post Office - die Post [příspěvek]
• Museum - das Museum [muzeum]
• Policejní stanice - Polizeiwache
[politsay-hrozné]
• Nemocnice - das Krankenhaus
[krankinhaus]
Lékárna - die Apotheke
[apote: ki]
Obchod - das Geschäft
[giseft]
• Restaurace - restaurace das
[restaurace]
• School - die Schule [with]
• Kostel - die Kirche [kirhi]
• Ulice - die Straße [ştra: si]
• Meydan - der Platz [plats]
• Mountain - der Berg [berk]
• Tepe - der Hügel [hü: gil]
• Jezero - der See [ze :)
Ocean - der Ozean [otsean]
• River - der Fluß [flus]
• Plavecký bazén - das Schwimmbad [shvimba: t]
• Tren - die Bahn [ba: n], der Zug [tsu: k]
Bus - der Bus [bus]
• Subway - die U-Bahn [u: ba: n]
• Letiště - der Flughafen
[chřipka: kha: fın]
Vlakové nádraží - der Bahnhof
[ba: nho: f]
Autobusové nádraží - der Busbahnhof
[bus-ba: nho: f]
• Stanice metra - der U-Bahnhof
[u: ba: nho: f]
• Parkoviště - Parkování [parku]
• Hotel - das Hotel [hotel]
• Oda - das Zimmer [tsimir]
• Most - die Brücke [burükı]



Mohou se vám líbit i tyto
Zobrazit komentáře (4)