Německé rozpoznávání slov, angličtina a turečtina

Video s názvem Německé čtení slov, angličtina a turečtina bylo velmi pěkné dílo. Téměř každý z nás mluví trochu anglicky, takže je zřejmé, že z tohoto videa toho získáme hodně. Také příjemné pro ty, kteří chtějí porovnat němčinu a angličtinu.



Zjistíte, že mnoho slov v němčině a angličtině je podobných, liší se pouze jedno nebo dvě písmena a mezi těmito dvěma jazyky je dokonce mnoho slov, která jsou stejná.

Ačkoli neexistují jisté podobnosti mezi německou a tureckou gramatikou, existuje mnoho podobností mezi anglickou gramatikou a německou gramatikou.
Existuje mnoho slov, která jsou stejná i v jejich spisech.
Zejména poté, co (čas) s problémy s instalací ve větné stavbě podobností mezi turecký Němec nebo ne, existuje mnoho podobností mezi angličtině a němčině.

Nikdy nechceme porušovat morálku, ale Němce má spíše obtížnou a složitější strukturu než angličtina.
Německý jazyk tedy nelze generalizovat jako angličtinu, nemůže být spojen s obecnými a přesnými pravidly jako angličtina.
Pravidlo v němčině je četné, ale každé pravidlo má svou vlastní výjimku.
Vyžaduje si určitou paměť.
Pokud je toto video, které je velmi jednoduché a vzdělávací, užitečné.



Mohou se vám líbit i tyto
komentář