Lekce 11: Němčina specifický artikeller

> Fóra > Základní německé lekce od začátku > Lekce 11: Němčina specifický artikeller

VÍTEJTE NA FÓRU ALMANCAX. VŠECHNY INFORMACE, KTERÉ HLEDÁTE O NĚMECKU A NĚMECKÉM JAZYKU, NAJDETE NA NAŠICH FÓRUCH.
    Lara
    návštěvník
    SPECIFICKÉ PŘEDMĚTY (ARTICEL IN MY COMPARTMENT)

    V předchozí části jsou uvedeny informace o výrobku jsou dva druhy uvedené v oddíle edilmişti.b článek se bude poskytovat informace o přítomnosti těchto dvou skupin článek.

    V němčině existují dvě skupiny článků.

    1) Specific Artikeller
    2) Neurčitý Artikeller (pozitivní negativní)

    V této části se budeme zabývat tématem některých článků, které jsou naší první skupinou, ale nejprve si vysvětlíme pojmy specifických a nejistých.
    Pomocí určité koncepce je možné použít dříve známou velikost, šířku, barvu apod. vlastnosti, jejichž vlastnosti jsou známy.
    Při neurčitém pojetí je míněna jakákoliv náhodná entita.
    Uvedeme tyto vysvětlení do přehledů s příklady, které uvedeme níže. Pokud zkoumáte vzorové věty uvedené níže, můžete snadno porozumět rozdílu mezi těmito dvěma koncepty.

    Příklady:

    1 - Jeho otec požádal Aliho, aby knihu přinesl.
    2 - Jeho otec požádal Aliho, aby přinesl knihu.

    Dovolte mi, abych přezkoumal první větu výše:
    Jeho otec požádal Aliho, aby knihu přinesl, ale o jakou knihu se jedná? Jaká je barva? Jaké je jméno? Kde je autor? To vše není specifikováno.
    Není uvedeno, že Ali rozumí, kterou knihu přinese a přinese to. Tato kniha je známá jako kniha, ne náhodná kniha.
    Jinými slovy, Ali rozumí, která kniha je uvedena v knize.
    V tomto případě to znamená, že konkrétní článek je k dispozici zde.

    Druhá je:
    Požádá svého otce, aby přinesl knihu, tedy jakoukoli knihu.
    Zde je napsána vaše kniha, barva, velikost, jméno atd. Nezáleží na tom. Stačí stavět knihu. Je to věta z knih, bez ohledu na to, jaká je.
    V tomto případě budou zde použity neurčité články.

    Pokračujeme s našimi příklady pro lepší pochopení:
    Například Aliho pokoj potřebuje stůl. Nechte Ali a jeho otce mluvit takto;

    Ali: Tati, vezmeme si stůl.

    Stůl k zakoupení zde není jistý. Protože se říká "stůl". Jsou jeho vlastnosti jasné? Ne, to není jasné, mám na mysli jakýkoli stůl.
    Druhá věta vypadá takto:

    Ali: Tati, dostaneme ten stůl, abys zaplatil.
    Je zřejmé, že tabulka byla viděna předtím, nebo tabulka tabulky už prošla. Dvě strany také zná tabulku.
    Vzhledem k jistotě se používají určité články.

    Píšte ještě několik vět;

    – Dnes večer je v televizi televizní seriál (slovo seriál je dvojznačné)
    – Dnes večer je ten televizní seriál znovu v televizi. (slovo televizní seriál je specifické)

    - Musím dostat šaty. (šaty nejisté)
    - Musím absolutně vzít to šaty. (specifické oblečení)

    - Pojďme dostat květinu. (květina nejistá)
    - Pojďme a vodu květu. (květina specifická)

    Pokusili jsme se vysvětlit specifické a neurčité pojmy uvedené výše.
    Zde se používají jistá slova pro některá slova používaná ve větách a nejasné slova se používají nejasné slova.
    Existují tři konkrétní články v němčině, der, das a die.
    Jak jsme již zmínili, každé tele je uměle změněno.
    Proto by se tato slova měla společně s umělci naučit. V mnoha pramenech je umělec zkrácen následujícím způsobem:

    je označeno písmenem r nebo m.
    Forma je označena písmenem e nebo f.
    das je označen písmenem s nebo n.

    V další části budeme zkoumat neurčité články.

    Souhlas všemohoucího Boha je získán upřímností.
    Alláh je dost pro ty, kdo důvěřují v Alláha.
    (BSN)
    Netafim
    účastník

    Selin je skvělý, řekl jsi mi, děkuji.

    Tento krok jsme díky bohu zvládli, halay :) postupně to začalo být náročné ..

    netalman by
    účastník

    Pořád nevím, jestli existují přátelé, kteří mají zájem, ale dovolte mi, abych vám to řekl. Protože se zdálo, že tam byl zmatek a zmatené mysli.

    1 - Články se dělí na dva jako bestimmte (určitý) a unbestimmte (nejistý).
    určitý článek znamená, že bez ohledu na to, jaký článek je jasně před slovem
    prostředek. Ukazuje pohlaví podstatného jména, jeho tvar a to, zda je jednotné nebo množné číslo.

    Bestimmte Artikel: im Nominative (v jednoduchém názvu)

    říká Mann
    die Frau
    das Kind

    Jinými slovy, když se podíváme na příklady, jasně vidíme, že článek slova Mann je Der,
    Slovo Frau je Die, slovo Kind je Das.

    Pokud v unbestimmte Artikel
    Když se na to podíváte, pokud neznáte článek tohoto slova, nemůžete pochopit, o jaký článek jde. Vzorek:

    ein mann
    eine frau
    dítě

    Řekněme, že neznáme článek slova Mann, nebo to může říkat das. Protože to není jasné.

    2 Kromě toho, co se týče používání určitých článků (der Gebrauch des bestimmten Artikels), ano, je to pravda;
    Přichází před jmény, která popisují konkrétní jednorázovou položku nebo osobu.

    Příklad:
    Das Stadion v Istanbulu je sehr.
    Stadion v Istanbulu je velmi velký.

    Den Film möchte ich unbendingt ansehen.
    Určitě chci vidět (tento) film.

    Die Frau möchte ich kennen lernen.
    Rád bych potkal (tuto) ženu.

    V nejvyšší fázi posilování přídavných jmen a pořadových čísel se vždy používá bestimský (konkrétní) článek.

    Příklad:

    Das ist das hochste Gebaeude der Stadt.
    Toto je nejvyšší budova ve městě.

    Gehen Sie bitte in den dritten Stock.
    Přejděte do 3. patra

    3 - Použití neurčitého článku (der Gebrauch des unbestimmten Artikels)

    Používá se před podstatnými jmény, která popisují položku nebo osobu představující žánr, třídu.

    Příklad:

    Wir haben noch eine Stunde Zeit.
    Máme další hodinu.

    Ich habe eine Frage.
    Mám otázku.

    4- Existují také situace, kdy se článek nepoužívá.

    a) V názvech jednotlivých látek nejistého množství:

    Ich trinke gern Milch.
    Rád piji mléko.

    Brauchen Sie Geld?
    Potřebuješ peníze?

    b) V názvech pracovních pozic:

    Jsem bin Arzt.
    Jsem doktor

    Pokud se však podstatné jméno používá s adjektivem, použije se podle situace také určitý a neurčitý člen.
    vzorek:

    Sie ist eine gute Lehrerin.
    Je to dobrý učitel.

    Sie ist die neue Chefin unserer Abteilung.
    Je novým šéfem naší divize

    c) V podstatných jménech, která se používají ve formě -i podstatného jména (Akkusativ) a vytvářejí význam slovesem:

    Ich habe hlad.
    Mám hlad.

    Jsem brauche Geld.
    Potřebuji peníze.

    Netafim
    účastník

    super vysvětlení děkuji ok :)

    netalman by
    účastník

    Velice vám děkuji.
    Jsem velmi rád, že jsem mohl pomoci. Pokud máte nějaké další problémy, řeknu vám to znovu.
    sbohem

    thalasur
    účastník

    danke fur den tollen unterricht

    Stewart Barnett
    účastník

    V případě jakéhokoli problému platí následující:

Zobrazuje se 6 odpovědí – 31 až 36 (celkem 36)
  • Chcete-li odpovědět na toto téma, musíte být přihlášeni.