> Fóra > Základní německé lekce od začátku > Lekce 3: Dny německého týdne
-
DNY TÝDNE (WOCHENTAGE)
V těchto prvních lekcích, jak pro seznámení se s německými slovy,
dní, protože to nevyžaduje žádné předchozí znalosti,
Měsíce, roční období a čísla uvidíme později.
Dny jsou uvedeny níže v turečtině a jsou napsány v němčině a čteny v závorkách.Pondělí: Montag (mo: nta: g)
Úterý: Dienstag (di: nsta: g)
Středa: Mittwoch (mitvoh)
Čtvrtek: Donnerstag (donersta: g)
Pátek: Freitag (frayta: g)
Sobota: Samstag (samsta: g)
Neděle: Sonntag (zonta: g)
Poznámka: Znaménko (:) označuje, že písmeno, které předchází, bude přečteno o něco déle.
Chcete -li si přečíst úplnější verzi této lekce NĚMECKÉ DNY můžete kliknout na odkaz.
Je ostudou políbit nohu líného muže, který vám přinesl cenný dar sultána, a neuznávat majitele daru; meditovat a mluvit o zjevném mün'imu a zapomínat na Mün'im-i Hakikî; je to o tisíc stupňů více kalamity než ona.
(slovo)
-
Noste článek na Dnech, najdete ho podrobně v Tipy na články 14
Super, nikdy mě nenapadlo, že dny jsou u některých článků využívány ... takže, moje drahá práce, tato stránka je skvělá! IMDATTTT…
Naučit se jazyk je otázka trpělivosti, přátelé... Naše práce je těžká, ale ovoce bude sladké..
Výslovnost německých dnů vychází z babylonské civilizace. Pocházejí ze planet Slunce, Měsíce, Marsu, Merkuru, Jupitera, Venuše a Saturnu, které vidí jako boha.
Podrobná a velmi dobrá vysvětlení naleznete zde:
Přátelé, myslím, že slovo "arbeiten" se vyslovuje jako "arbaytın", je to tak? Zajímalo by mě, jak vyslovit slabiku "en" použitou uprostřed slova? Jak se například vyslovuje „wochentag“? Je to „vohenta:g“ nebo „vohınta:g“?
Přátelé, myslím, že slovo "arbeiten" se vyslovuje jako "arbaytın", je to tak? Zajímalo by mě, jak vyslovit slabiku "en" použitou uprostřed slova? Jak se například vyslovuje „wochentag“? Je to „vohenta:g“ nebo „vohınta:g“?
Ahoj,
Vhodnější je tvar „vohınta:g“. v první slabice o dlouhé čtení; i není však řečeno přesně a je spolknuto; g ise h Vyslovuje se velmi blízko jeho hlasu...
vo'hnjako trůn...
LG
DerwischPřátelé, myslím, že slovo "arbeiten" se vyslovuje jako "arbaytın", je to tak? Zajímalo by mě, jak vyslovit slabiku "en" použitou uprostřed slova? Jak se například vyslovuje „wochentag“? Je to „vohenta:g“ nebo „vohınta:g“?
Přátelé, myslím, že slovo "arbeiten" se vyslovuje jako "arbaytın", je to tak? Zajímalo by mě, jak vyslovit slabiku "en" použitou uprostřed slova? Jak se například vyslovuje „wochentag“? Je to „vohenta:g“ nebo „vohınta:g“?
Ahoj,
Vhodnější je tvar „vohınta:g“. v první slabice o dlouhé čtení; i není však řečeno přesně a je spolknuto; g ise h Vyslovuje se velmi blízko jeho hlasu...
vo'hnjako trůn...
LG
DerwischAhoj,
Vhodnější je tvar „vohınta:g“. v první slabice o dlouhé čtení; i není však řečeno přesně a je spolknuto; g ise h Vyslovuje se velmi blízko jeho hlasu...
vo'hnjako trůn...
LG
DerwischSamohláska o ve slově „Wochentag“ je rozhodně krátké „o“…
Všechny samohlásky před „ch“ se v němčině vyslovují krátce. Acht, ich, machen, kochen, Küche atd.
Proto jsou na začátku města Aachen dvě A, aby ten zvuk zněl déle...
Proto jsou na začátku města Aachen dvě A, aby ten zvuk zněl déle...
Tatsachlich...
Proto jsou na začátku města Aachen dvě A, aby ten zvuk zněl déle...
Tatsachlich…
Ja vollkommen und hundert pro… Auch das “ä” bei tatsächlich ist ein kurzes…
Ja vollkommen und hundert pro… Auch das “ä” bei tatsächlich ist ein kurzes…
nazdar
Danke für die Korrekturen…
LG
DerwischKousek po kousku, kousek po kousku, gern geschehen
Ansonsten ist hier aber wenig los, gell?
Kousek po kousku, gern geschehen
Ansonsten ist hier aber wenig los, gell?
Ahoj,
Sind bestimmt aus Süden, gell?
LG
eigentlich nicht
Děkuji moc přátelům
ano existuje, na konci každého dne přidáte s nebo e
příkladMontags, dienstags atd. nebo Montage, diestage
Die kommende Montage werden Grauenhaft sein
V pondělí to bude děsivéMontags habe ich keine Lust zu arbeiten = Nechci v pondělí pracovat
Chci opravit tento problém:
Ano, názvy dnů mají množné číslo a toto je množné číslo „der Tag“: „die Tage“.
Die kommenden Montage werden grauenhaft sein
Příští pondělí budou děsivé.
Takže množná přípona -e se přidává na konec jména každý den. Když se přidá -s, například „montagy“, toto slovo již není podstatné jméno, takže se píše malým písmem a ze slovního druhu se stává příslovce času, tedy Temporaladverb.
Montags habe ich keine Lust zu arbeiten = Můj drahý nechce v pondělí pracovat.
Takže: Montáž: Pondělí
montags: pondělí
Nicméně „pondělí“ v turečtině může být i.n. forma podstatného jména Mondays: I like Mondays.Včera jsem řekl, že všechny samohlásky před „ch“ v němčině se vyslovují krátce… Ale dnes jsem dostal varování od mého kolegy. Ve tvarech Präteritum některých sloves se samohlásky před ch vyslovují jako dlouhé.
např.
brechen (zlomit/rozdělit) „e“ krátké > ale Präteritum = brach „a“ dlouhé
stechen (k píchnutí/vložení) „e“ krátké > ale Präteritum = stach „a“ dlouhé
- Chcete-li odpovědět na toto téma, musíte být přihlášeni.