> Fóra > Německé fórum a německá praxe > Němčina, aby udělala větu
-
S touto hrou se naučíme dělat několik vět.
Jsem spisovatel slov kromě kloubů, každý si vybere jeden z těchto kloubů a vytvoří větu.
příklad
werden, haben, können, kaufen, mude
Budu
Nebojte se
Er divné
Sie divně
To bude
Ihr werdet
Budeme
budeteKromě toho můžete přidat například ještě jedno slovo
Ich werde ….gehen atd. Ale zkuste vybrat jedno z výše uvedených slov a pokračujte, až skončíte, pojďme hledat nové slovo. Řekni, co
-
ich lerne deutsch
du lernst německy
er lernt deutsch
wir lernen deutsch
ihr lernt německy
sie lernen deutsh
sie lernen deutsh
ich kämpfe
du kämpfst
er kämpft
Bojujeme
ihr kämpft
sie; Sie kämpfenich habe gekämpft
du hast gekämpft
er line gekämpft
wir haben gekämpft
ihr habt gekämpft
sie; Sie haben gekämpft
kämpfen = bojovat
ich spiel
du spielst
er, sie, es spielt
spylen
ihr hrát
Sie SpielenIch scalte das Licht aus.
Du scaltest das Licht aus.
Er / Sie schaltet das Licht aus.
Wir scalten die Lichter aus.
Ihr schaltet die Lichter aus.
Die Lichter aus.Jejich zapojení je automatické.
Vícenásobné automatické nastavení.
Automatické zapojení.
Přehrává se automaticky.
Sie stiegen ins Auto ein ..anbieten: představit
ich bete an
nejkrásnější okamžik
er / sie / es bietet an
krátký okamžik
hřiště bietet moment
Sie bieten momentmögen: užívat si
Jsem mag
Du magst
Sie mögen
er / sie / es mag
Wir mögen
Ihr mögt
Sie mögen
ich fahre nach Istanbul
du fahrst nach istanbul
e / s / e fährt nach istanbul
wir fahren nach istanbul
ihr fahrt nach istanbul
Sie fahren nach istanbul
sie fahren nach istanbulich bleibe zu hause
du bleibst zu hause
e, s, e bleibt zu hause
wir bleiben zu hause
ihr bleibt zu hause
sie bleiben zu hause
Sie bleiben zu hauseIch sah jsem viděl
du fake jsi viděl
ehm viděl
sie sah viděl
es sah viděl
wir sahen, co jsme viděli
viděl jsi ahhr saht
opravdu viděliPiju Kaffee
Meine Mutterová
Meine Schwestersich anziehen: oblékat se
ich ziehe mich mám na sobě
du ziehst dir dein kleid a ty máš na sobě šaty
wir haben uns angezogen jsme se oblékli
Doufám, že jsem to pochopil správněJe účelem jen napsat větu, která nás napadne??? Pokud jsem pochopil, neexistuje žádné konkrétní pravidlo. Ty jsou také ode mě.
Ich geniesse meine Deutschkenntnisse, genoss, line genossen
Du geniesst deine Deutschkenntnisse, genosst. linie genossen
Er geniesst seine Deutschkenntnisse, genoss, line genossen
Wir geniessen unsere Deutschkenntnisse, genossen, line genosss
Ihr geniesst euer Deutschkenntnisse, genosst, line genossen
Sie geniesen ihre Deutschkenntnisse, genossen, hat genoss
Sie geniessen Ihre Deutschkenntnisse, genossen, line genoss
Pokud se mýlím, :-[ prosím opravte mě.
Máš to správně
Měla by být čistá, ne euer
linie genossen
genosjejich sprche
du sprichst
er / sie / es spricht
Wir Sprechen
ihr sprecht
sie / Sie sprechenIch spreche zu Hause nur Deutsch
Du sprichst Turkisch
Wir Sprechen Nur TürkischPoznámka pod čarou; U příkladů si nejsem jistý, pořád si říkám "udělal jsem něco špatně?" Jsem toho názoru, budu rád, když mé chyby opravíte..
pokud musíte
musím
du musst
er-sie es muss
Wir Mussen
ihr musst
sie mussen
přátelé, nemohl jsem se dívat pozorně, někdo napsal, doufám, že jsem nepsal
- Chcete-li odpovědět na toto téma, musíte být přihlášeni.