Německá poezie a Turkic

VÍTEJTE NA FÓRU ALMANCAX. VŠECHNY INFORMACE, KTERÉ HLEDÁTE O NĚMECKU A NĚMECKÉM JAZYKU, NAJDETE NA NAŠICH FÓRUCH.
    kholp přijímat $
    účastník

    DER ALTE MANNS RISSE
    Zůstaňte v havarijním stavu.
    Es gab einen gekräuselten alten Mann v diesem Spiel.
    Tragende zackige Kleidung.
    Bedeutungslosen flüchtigen Blick v seinen Augen haben.
    Zu alt sein, keine Energie habend, die gelassen wird und verlassen ist. Linkes allein, nachdem gelebt habend nichts.

    Seine Risse hájí weder gestoppt noch beendet.
    Er hatte soviel Mühe, které se neshodují se žádným způsobem.
    Die Atmung válka sein Profit und lebte war sein nur Ehrgeiz. , umístit hru Tragödie spielend in der Welt.
    Auf dem Lebenstadium ohne Vorhänge.
    Nejsilnější okamžik, který jste si vyžádali Anhaltspunkt überschritten?

    STARÉ ČLOVĚKY
    Sledovala jsem hru někde před několika lety
    V tomto obsazení byl zkroucený starý muž
    Byl tam šatný šaty
    V očích, které měly nesmyslné pohledy
    Starý, bez práce, opuštěný,
    Osamělý, neobydlený starý muž

    Starý slzy se zastavily a nemohly se zastavit
    Jak dlouho trvají problémy?
    Dýchání bylo ziskem, živobytí bylo jediným cílem
    V této nestíhající životní scéně
    Hrál největší světovou dráhu
    Slyšíte od nás o přistěhovalectví?

    WARUM, VERLIEBEND OHNE ZU SEIN, LIEBTE?
    Wenn Augen sehen, mag Herz und verliebt.
    Die Neigung, zum des Lichtfeuers zu treffen.
    Wirklichkeit und Traum erhalten in einander gemischt.
    Ein Moment kommt und wölbte Augenbrauen werden die Stirn gerunzelt.

    Zkontrolujte, zda se jedná o místo, které se nachází v ohni zu sein liebte.
    Er, to je Hilfsmittel für diese Mühe gibt.
    Der Geliebte trägt auch die Mühe.
    Warum, verliebend ohne zu sein, liebte?

    Tage voll der Hoffnung und der Erwartung.
    Überschritten mit Glück und Leid.
    Wir hatten stark aber zu stark versucht.
    Aber nicht das Rätsel beantworten, das konnte Liebe genannt wurde.

    CO JE BÝT V LÁSKĚ A NE BÝT MILOVÁNO?
    Když vidí oko, miluje srdce, zamiluje se
    Zácpa k vášni spálí oheň
    Sen, skutečný zmatek
    Na okamžik přijde měsíc půlměsíce.

    Miluje krásu, nemiluje
    Vězte, že neexistuje žádný nápravný prostředek
    Sedm lidí miluje, aby brali potíže
    Co je to milovat a milovat?

    Doufám, dny plné naděje
    Joys, dny procházely smutky
    Zkoušel jsem tolik, ale stále
    Nevyřešili jsme hádanku nazvanou Láska.

    JAHRE HABEN SEIT SPLITING HERAUF
    Jahre haben überschritten seit dem Aufspalten, das weiß, wo du bist?
    Ich könnte alles tun, dich ze sehen und deine Stimme zu hören.
    Deine jetblack Augen, dein wellenförmiges Haar jsou nezapomenutelné.
    Nedejte, prosím, pospěšte si, prosím, zkontrolujte, zda je v pořádku.

    Dein Gedächtnis válečná válka v meinem Herzen geblieben.
    Die bedrückenden Jahre hatten dich vir mir gezogen.
    Nikdo klobouk "jejich lžička" ausgenommen dich gesagt.
    Nikdo klobouk unsere Liebe ausgenommen uns gekannt.
    Ich werde und allein na gelass unsere Liebe ist ein Lied geworden.
    Ich habe a dch mit diesem Lied gedacht.

    JSOU SEPARATELNĚ ROKY
    Oddělená léta, odkud jste od?
    Abych vás uviděl, nedal bych vám nic, abyste slyšeli váš hlas
    Není možné zapomenout na jednoduché oči, vlasy vlnových vln
    Nemyslete si, že jsem zapomněl, že se ve vaší mysli nezapomínáte vždycky.

    Vzpomínám si na jeden kout mého srdce
    Ty kruté roky tě vzali od mne
    Řekla jsi mi, že miluješ někoho jiného
    Nikdo nevěděl o naší lásce kromě nás
    Bez tebe byla naše láska písní
    Zpíval jsem tě po celou tu dobu s touhle skladbou.

                                                                          Alinta je.

    emosh
    účastník

    Bratře v ruce, vypadal jsem trochu ve slovníku, ale co je možné pochopit: D, ale je hezké mít turečtinu, myslím, že musím jíst čtyřicet pekáren, abych tomu porozuměl. :(

    kholp přijímat $
    účastník

    přesně já :D

    ayyda na
    účastník

    danke schön hervorragend....

    vlci
    účastník

    Chápu, že je pro mě velmi těžké překládat do turečtiny.

    Děkuji.

    Je to srozumitelné, ale pokud člověk dokáže napsat tento styl, už by se naučil německy.

    34. Salih
    účastník

    Děkuji za sdílení

Zobrazuje se 5 odpovědí – 1 až 5 (celkem 5)
  • Chcete-li odpovědět na toto téma, musíte být přihlášeni.