Žádáme o německou adresu

> Fóra > Německé řečové vzory > Žádáme o německou adresu

VÍTEJTE NA FÓRU ALMANCAX. VŠECHNY INFORMACE, KTERÉ HLEDÁTE O NĚMECKU A NĚMECKÉM JAZYKU, NAJDETE NA NAŠICH FÓRUCH.
    erdost
    účastník

    hezký den. Jsem učitel angličtiny a učím se německy. Když se učím německy, jsem zmatený ohledně směru místa. Nyní lze popisy požadující adresu vysvětlit jako odbočka doleva nebo odbočka doleva v angličtině. Mohu tedy v němčině použít biegen Sie ander Ecke nebo Sie biegen ander Ecke? Děkuji mnohokrát.

    KAZENIS
    účastník

    OB: zblízka
    NACH OBEN: nahoru
    UNT: dole
    NACH UNTEN: asagiya
    LINKY: vlevo
    NACH ODKAZY: vlevo
    RECHTS: na pravé straně
    NACH RECHTS: sága
    V DER MITTE: uprostřed
    IN DIE MITTE:
    Vorne: premier
    NACH VORNE: dopředu
    TIP že: zpět
    NACH HINTEN: zpět
    GERADEAUS: dosdogr of
    KŮŽE: přes most
    UNTER DIE BRÜCKE: Pod mostem
    AN DER ECKE:
    UM DIE ECKE: po podlaze (návrat)
    BIS ZUR ECKE: až na zem
    ÜBER DIE STRASSE: kaddenin karsisina
    AUF DER RECHTEN SEITE: na pravé straně
    AUF DER LINKEN SEITE: nalevo
    DIE STRASSE ENTLANG: po ulici
    HUNUNTER DIE TREPPEN: po schodech
    DIE TREPPEN HINAUF: nahoru po schodech
    EINBIEG by: odbočit
    Entfernt: na dálku
    200 METER INTERFERENCE 200 metr pryč

    mer19
    účastník

    Deswegen möchte ich dir danken okey :)

    esma 41
    účastník

    Mohu se vás na něco zeptat?
    Kann je Sie etwas fragen?

    Jak to mohu najít?
    Wie kann ich...... od nálezu?

    Kam mám jít?
    Wie muß jejich gehen?

    Odkud pochází tato ulice?
    Wohin führt diese Straße?

    Promiňte, ale myslím, že jsem ztratil
    Entschuldigen Sie bitte, jejich glaze jejich habe mich verlaufen

    Mohl byste mi říct, kde jsem?
    Können Sie mir sagen, wo ich mich befinde?

    Mohl byste mi ukázat toto místo na mé mapě?

    Können Sie mir diese Landkarte Platz auf Meiner zeigen?

    Nejsem falešná
    Ich bin nicht von hier


    Děsíš?

    Sind Sie von hier?

    Mohl byste popsat, jak tento adresář půjde?
    Kontaktujte nás na adrese:

    Je to vzdálené?
    Jsem tady?

    Je to blízko?
    Ist es in der Nähe?

    Jak dlouho to trvá?
    Wie lange dauert es?

    Jak se dostanete na hlavní ulici?
    Wie komme zu der Hauptstraße?

    Kde je nejbližší autobusová zastávka?
    Wo ist die nächste Bushaltestelle?

    kterým směrem je centrum města?
    Ve Welcher Richtung ist das Zentrum?

    levý

    doprava
    Správně

    Pokračujte rovně
    Gehen Sie geradeaus weiter

    Jděte po ulici a odbočte vpravo od rohu
    Gehen die Straße entlang und an der Ecke nach Rechts

    Burada
    Zde

    Orada
    Dort

    Směrem k tomu

    Dorthe

    v rohu
    An der Ecke

    opak
    gegenüber

    opak
    drüben

Zobrazuje se 3 odpovědí – 1 až 3 (celkem 3)
  • Chcete-li odpovědět na toto téma, musíte být přihlášeni.