Německé písně

V tomto článku s názvem německé písně a texty předložíme některé písně a texty v němčině v tom smyslu, že jsou vám známé.



Německé písně, poslouchat, poslouchat německé zprávy, jak se budete dívat, nebo číst německé noviny německý film, který významně přispět k činnostem, abyste se naučil německy a bude mít velký přínos pro obě pochopit, co poslouchat a mluvit německy.

Německé písně

Nyní nám představíme naše možnosti z německých písní:

Německé písně a texty 1

Azad feat. Adel Tawil od Ich Glaub An Dich

Slova německé písně:

Strophe 1:
Ich bin für dich da
a to vše, co se děje na hartu
Ich wird tun byl jejich tun kann bis ins Grab
Durch die Hölle und wieder zurück gemeinsam ans ziel
Auch wenn niemand uns hilft gib 'nicht auf
Bruder je jejich bin da wen du mich brauchst
Denk a mich und im Dunkeln geht ein Licht auf
Wird dir Flügel verleihen wenn du mich glaubst
Všechna práva vyhrazena
flieg 'mit mir
Byl spáchán v dir du darfst nur de Glauben a dich nicht verliern
Kopf hoch eines Tages Bruder alles wird střevo
Ich bin der, dich wieder aufbaut
Falls du mich rufst geb 'ich Kraft und erleichtere dir deine Poslední
Byla to obtížná schaffst schaffen wir zusammen
Bleib tapper přilétá k Gebet halt durch verlier 'mich nicht und du wirst sehn



Mohlo by vás zajímat: Chtěli byste se naučit ty nejjednodušší a nejrychlejší způsoby, jak vydělat peníze, které ještě nikoho nenapadly? Originální způsoby, jak vydělat peníze! Navíc není potřeba kapitál! Pro detaily KLIKNĚTE ZDE

Háček:
Ich hol dich da raus
Ich glaub a dich
Takže to je můj glaubst
Ich hol jim da raus
Ne kánon immer auf zählen
Halte noch aus
Ich už zemře Zeit hier scheint ještě zu steh'n
Doch schon bald werden wir v Richtung Freiheit geh'n
"Du wirst sehn"

Ich hol dich da raus
Ich glaub a dich
Takže to je můj glaubst
Ich hol jim da raus
Ne kánon immer auf zählen
Halte noch aus
Ich už zemře Zeit hier scheint ještě zu steh'n
Doch schon bald werden wir v Richtung Freiheit geh'n

Strophe 2:
Byl to auch kommt glaub mir byl auch kommt
Ich werd deine sein wenn Posledni auf kommt
trag dich weiter wenn du nicht mehr kannst
Führ dich ans Licht geb dir Mut wenn alles schmerzt und für dich zerbricht
Ich bin da v Dunkelenu Tagen um dir Trost zu schenken
Ansporn naděje, že bin der dich aus der Schlucht hochzukämpf
Ich bin mit dir wenn du nicht verzagst und nicht aufgibst
Já bin da, da bis dein Traum aufgeht
Zastavte se ve středu města a rovnou si prožijte
Kämpf Bruder das ist Leben es gibt nichts geschenkt
Musela být zutun ist finde de weg, geh '
Tu es a sei Mutig Junge es geht
Zastavte déšť, aby se posunuly
Nerozdělíme se na Pfad auf dem Weg nach draußen
Kennst mich není jejich problém
Ich bin Hoffnung mein Freund zastavením mich am Leben

Háček:
Ich hol dich da raus
Ich glaub a dich
Takže to je můj glaubst
Ich hol jim da raus
Ne kánon immer auf zählen
(& Quot; Du wirst sehn du kannst zählen auf mich & quot;)
Halte noch aus
Ich weiß die Zeit hier scheint ještě steh'n
Doch schon bald werden wir v Richtung Freiheit geh'n

"Eins für immer"

Ein Unsichtbares Band není určen pro festivaly
Keine Schwerter keine Flammen können uns jemals entzweien
Brüder und werden für immer Brüder sein



Háček:
Ich hol dich raus- (jejich hol dich raus)
Ich dich hala také Raus - (hol ich dich daraus)
Halte noch aus (halte noch aus)
Máte-li zájem o své děti
Ich hol dich raus- (jejich hol dich raus)
Ich dich hala také Raus - (hol ich dich daraus)
Halte noch aus (halte noch aus)
Máte-li zájem o své děti

Ich hol dich da raus
Ich glaub a dich
Takže to je můj glaubst
(& Quot; Du wirst sehn & quot;)
Ich hol jim da raus
Ne kánon immer auf zählen
(& Quot; Du wirst sehn du kannst zählen auf mich & quot;)
Halte noch aus
Ich weiß die Zeit hier scheint ještě steh'n
("Halt de Kopf hoch Bruder")
Doch schon bald werden wir v Richtung Freiheit geh'n
(& Quot; Flieg mit mir & quot;)

Německá píseň 2 a slova

Naše druhá německá píseň: Ich & Ich - So soll es bleiben

Slova této německé písně jsou následující:

Text písně:

Ich warte schon tak lange,
auf den einen Moment.
Ich bin auf der Suche,
nach 100%.
Wann ist es endlich richtig,
wann macht es einen Sinn?
Ich werde es erst wissen,
wenn jejich angekommen bin.

Ich will sagen:
Takže,
tak kann es bleiben.
Takže hab 'ich es mir gewünscht.
Alles passt perfekt zusammen,
weil endlich alles stimmt
a mein Herz gefangen nimmt.

Nechtěli se jim líbit.
Ich weiß da ist noch mehr.
Es liegt noch soviel vor mir.
Ich lauf noch hinterher.
Bis jetzt fühl i nur die Hälfte,
von allem byl určen.
Ich muss noch weitersuchen,
weil imernoch byl fehlt.

Ich will sagen:
Takže,
tak kann es bleiben.
Takže hab 'ich es mir gewünscht.
Alles passt perfekt zusammen,
weil endlich alles stimmt
a mein Herz Gefallen nimmt.

Jejich bílé ne
oder wo du wohnst.
Aber eins ist sicher,
dass es sich lohnt.
Ich bete jede Nacht, dass jejich dich finde.

Und du sagst:
Takže,
tak kann es bleiben.
Takže hab 'ich es mir gewünscht.
Alles passt perfekt zusammen,
weil endlich alles stimmt.

Takže,
tak kann es bleiben.
Genauso ist es gut.
Alles passt perfekt zusammen,
weil endlich alles v mir ruhtht.


Mohlo by vás zajímat: Je možné vydělávat peníze online? Přečtěte si šokující fakta o aplikacích vydělávajících peníze sledováním reklam KLIKNĚTE ZDE
Zajímá vás, kolik peněz můžete vydělat měsíčně jen hraním her s mobilním telefonem a připojením k internetu? Naučit se hry na vydělávání peněz KLIKNĚTE ZDE
Chtěli byste se dozvědět zajímavé a skutečné způsoby, jak vydělat peníze doma? Jak vyděláváte peníze prací z domova? Učit se KLIKNĚTE ZDE

Německá píseň 3 a slova

Název této skladby je Xavier Naidoo - Bist du am Leben interessiert

Slova této německé písně jsou následující:

Hör nicht auf für das zu leben an was du glaubst
sklízet a rozdělit se na rodinu a Kraft z rodiny,
nočno pro noční život v Seele bewacht und dich liebt
ganz byl stejný, byl geschieht, die dich wie eine Hülle umgibt
co se stalo, že máš hned, máš pravdu, rychle
Mistrovství Leben läuft schnell, které je nesmírně hell
es ist schwer byl zu sehn und im Dunkeln zu gehn
docházíme k tomu, že jsme se setkali s Vorfahren hatten schwerste Wege
Herz und wenn noch fur den sie Dann schlägt weißt di genau,
dass ihr Blut durch dich fliest, es macht dich sogar schaurich
Talente die du kriegst, die sich dein Clan vielleicht vor 300 Jahren
durch schwere Arbeit hart erwarb
auf byl du jetzt zurückgreifen kannst
zurück in der Zeit, zpět v čase
du verfügst u Wissen von mehr als 10.000 Jahren
frag deine Ahnen, deine Vorfahren
které jsou v souladu s výše uvedeným ustanovením
který je k dispozici v případě, že se jedná o hinfährst
hast du den Plan oder bist du verkehrt?
dann kehre in dich, lass dich gehn
du musst deine Seele von innen sehen.
Musí zemřít Familien auf Freitag begehen
obwohl du nicht tot bist fragment jejich dich
Bist du am Leben, bist du am Leben, bist du am Leben, bist du am Leben,
Bist du am Leben bist du am Leben interessiert?
Hast du dieses Wunder schon kapiert?
Kannst du die alten Lieder sehen, zemřete v deiner Seele klingen
bist du am Leben interessiert? Hast du dieses Wunder schon kapiert?
Kannst du die alten Lieder sehen, zemřete v deiner Seele klingen
Lasst uns diese Lieder rausbringen!
Das ganze Volk soll sie singen.
Lasst uns diese Lieder rausbringen!




rapper:

Wenn je oddaný Sinne verwischt
du den Mut und die die Zuversicht verlierst
a spurst, das irgendwas in dir zerbricht
dann hör auf die Stimme die spricht,
bránícím se jim, dennům síti a síti
a zeigt dir den Weg zurück nach Haus du kennst ihn auch
Dostali jsme lásku, která byla dřívější, a bylo to pravé, že jsme se bavili,
také ruf, Dass Wach, byl eingeschlafen ist
das Leben je schwer zu durchschauen und fühlt sich unreal an, tak als wäre es ein Traum
und man weiß nicht wirklich, wer Freund oder Feind ist und es fällt schwer zu vertrauen
aber mach dir bewusst, dass du all diesen Nejdřív violeicht noch sehr v Anstand halten musst
du brauchst ein starkes Herz, aber kein hartes, sonst wird es kalt in der Brust
Eins haben Feiglinge nie erkannt: Muž kann wachsen und steigen mit Widerstand
také sei wie ein Krieger, Mann, nimm wieder am Leiben teil a peil deine Ziele a
denn auch wenn deine Umstände widrig sind kannst du Pläne zu schmieden beginnen
stejně jako všichni Risiken sind, všichni Einsatz wird sich lohnen, denn es gibt viel zu gewinnen
du spürst das tief in dir drin, wenn die Melodien dieser Lieder erklingen,
deine Seele umarmen und die Tränen der Wahrheit zu fließen dennen den siehst den den Sinn

Naidoo:

Nebo jiný, nebo neviditelný stumm, zemře Zeit oder die mit Geduld
Síťový džus, schau dich, auch du bist ein Mensch aus Fleisch und Blut
aber auch wie das Prásk aus der frischen Brut, sprint er wie der Krieg uns nicht gut tut
eine ganze generace schöpft Mut, zemřít Generation einer Nation
setzt wie sich auf den einen Frieden Tron, die ihr liebt doupě Krieg, byl Wisst ihr schon?
ihr liebt eure Kinder nicht wie Tochter und Sohn, Liebt eure Kinder wie Korbent und Huhn
jejich úsilím líbit klobouk vynechat z tuna, wer den Krieg liebt ertritt von mir Hohn
lautes Gelächter und lauteres Frohn, ve tvaru von Liedern, die Herzen durchbohren
Die in der Hölle schmoren, die Selbstmordattentäter auserkoren
um ihre Drecksarbeit zu tun, mögen sie nie ve Frieden ruhen.

bist du am Leben interessiert? Hast du dieses Wunder schon kapiert?
Kannst du die alten Lieder singen, zemřete v deiner Seele klingen
bist du am Leben interessiert? Hast du dieses Wunder schon kapiert?
Kannst du die alten Lieder singen, zemřete v deiner Seele klingen
Lasst uns diese Lieder rausbringen!
Das ganze Volk soll sie singen.
Lasst uns diese Lieder rausbringen!
Das ganze Volk soll sie singen!
Lasst uns diese Lieder rausbringen!

Německá píseň 4 a slova

4. Název naší německé písně Xavier Naidoo - Wir Alleine Nicht Schaffen

Texty této skladby jsou následující:

Nechte se zdržet a plavat
sind wir zur rechten Zeit am rechten Ort
a všichni si zajistí jejich bin dankbar dafür
weil jejich jeden Tag mit meinen Brüdern und Schwestern
das echte Leben spur

Refrén:
Byl to wir alleine nicht schaffen
Das schaffen wir dann zusammen
Dazu brauchen wir keinerlei Waffen
Nechte Waffe nennt sich unser Verstand
Und byl vítězný výlet
Das schaffen wir dann zusammen
Nur wir müssen geduldig sein
Dávejte pozor na ně

Die aeren können lachen. Keiner lacht mehr als wir
Byl solie'n sie auch machen. Zamíchejte Ritter mit rosarotem Visier
Ein Leben ohne Euch macht wenig Sinn. Kein Leben, Kein Geräusch
dann wäre ich wie blind

Elegantní nože byly odhaleny, das Leben liegt vor un
Spurst du die Vorhut aufkommenden Frohmut?

Wir haben wieder Vítr v den Segeln
Nechte se jetzt nichts mehr dagegen
unser Ziel zu erreichen denn vele Zeichen zeigen wir sind
überlegen weil wir auf dem richtigen Weg sind auch wenn
uns gerde Probleme begegnen
Wir überstehen den Regen werden die Nerven bewahren
und es irgendwie regeln
Takže wie wir je vnořen
Doch ohne insideen Fahrplan wirr wir verloren und mussten
einsehen dass, wir uns im kreis drehen so wie in einer
Kartbahn
Také si nechte poslechnout, jestli je to tak
Nechte se v Zeitenu setkat se svatým nebem
byl das wichtigste ist für tak viele ist das Leben'n ewiger
Wettstreit in dem es jenseits von jeder Korrektheit nur
který se nachází v oblasti Best Zeit
Doch byl rovný Leute lalt die Ungeduldigen die stolpern
a padl
Denn Erfolg mit Gewalt zu erzwingen wird ihnen nichts broughten
a genau das sollten wir schnallen

Německé písně a texty 5

Název této skladby Rammstein - Das Modell

Texty této písně a turecký význam jsou následující:

Němec:
Das Modell
Sie ist ein Modell a sie síth gut aus
jejich nehm se heut gerne mit zu mir nach Haus
Síť je taková, že kůň a síla nekontrolovatelně nefungují
Sie trinkt v Nachtclubs immer Sekt korrekt
a hat hier schon alle Manner abgecheckt
Im Scheinwerferlicht ihr junges Lacheln strahlt
se sítem a šunkou bez zálivu
Sie stellt sich zur Schau fur das Konsumprodukt
a více než milión Augen angeguckt
ihr neues Titelbild ist einfach fabelhaft
jim muss sie wiedersehen jejich weiss sie klobouky geschaff

Turkish na adresu:

manekýn
Je to klišé a vypadá krásně.
Rád bych ho dneska vzal domů.
Vypadá neprůstřelně, nikomu neříká.
Ale ukazují, co mohou dělat před kamerou.
Vždy pijte šampaňské v nočních klubech,
A už tam kontroluje muže.
Mladý úsměv svítí v centru pozornosti.
Vypadá dobře a dává vám krásu.
Exponáty pro spotřební zboží,
A to je sledováno miliony očí.
Nový obrázek obálky je neuvěřitelný.
Potřebuju ji znovu vidět, vím, že jsi to udělal

Němčina Sie leží v meinenových arménských textech a turečtině

Sie liegt v Meinen Armen,
Jsem v náručí

Ich kann es nicht ertragen,
Nemůžu to stát

Es war ihr aller letztes Wort
Bylo to jeho poslední slovo

Ich Liebe Dich
Miluji tě

Dann ging síla pevnosti
po tom šel

Es válka unser erster Streit,
Byl to náš první boj

Sie ist v meinem Herzen
to je v mém srdci

Dann vojenská síla (válečná síla).
Poté odešel (odešel)

Diesmal ging jejich viel zu weit
Tentokrát jsem šel příliš daleko

Ohne si dachte ich es würde gehen
Myslel jsem, že bych to mohl udělat bez něj.

Doch ich blieb tak robustní
Ale stále jsem tvrdohlavý

Denn ich válka enttäuscht
Protože jsem velmi zklamán

Unserer Liebesschwur.
Naše milostná přísaha

Doch ich brauche Dich
Protože mě potřebuješ

Denn ich brauche Dich
Protože tě potřebuju

Denn ich liebe Dich… (Nur Dich)
Protože miluji tě (jen ty)

sbor

Wir wollten uns sehen
Chtěli jsme se setkat

Darüber reden warum wir nes nicht verstehen
Mluvit o tom, proč nesouhlasíme

(nicht verstehen)
(Nechápu proč)

Bylo to müssen wir ändern
Co potřebujeme změnit

Wir wollten etwas finden,
Chtěli jsme něco najít

Damit wir uns wieder binden.
Chcete-li se znovu připojit

Doch es wurde zum Streit
Ale obrátil se k boji

Wir waren nicht bereit.
Nebyli jsme připraveni

Du rastest aus und ranntest raus
Chystáte se zbláznit a vyčerpat

Du schriest: Es Ist Entgültig Aus ... .aussss
A křikl: Je to všechno bitteriiiiiii

Du standst einfach auf,
Jste na nohou

Du liefst einfach
A chodil

Und ich sah es nicht,
A neviděl jsem

Unde deinem Kopf
A vaše kafanda

War ich daran schuld,
Vinula jsem

Dass du es nicht mehr saaagst ……
A teď nemůžete říct

sbor

Und ich bete zum Herrn,
A modlím se k tomu Alláhovi

Dass er mich zu sich nimmt,
Vezmi mě s tebou

Dass ich bei dir bin,
Protože jsem s tebou

Sakra wied wereer vereint sind… (2x)
Být společně znovu

Rammstein Du Hast německé písně a texty

Němec:
Du
Du

Du hast Du má mich x2
Máte k dispozici službu x3
Nedělejte je
Willst du bis der tod euch scheide
Treu ihr sein für alle
Ne
Willst du bis zum tod der scheide
Sie lieben auch ve schlechten tagen
Ne

Turkish na adresu:

Vlastníte
senátor
senátor
Jste
Řekni mi to
Máte sordinovat mě
Zeptáš se mě a neřekl jsem
Chcete, aby vás oddělila smrt?
Vždycky buďte lojální
Ne!
Chcete, aby vás oddělila smrt?
Nelíbí se mu ve špatných časech
Ne!



Mohou se vám líbit i tyto
Zobrazit komentáře (1)