Německá slova, která začínají písmenem A

Slova začínající písmenem A v němčině a jejich turecké významy. Vážení přátelé, následující seznam německých slov byl připraven našimi členy a mohou se vyskytnout určité nedostatky. Byl připraven poskytnout informace. Členové našeho fóra mohou publikovat své vlastní práce. Svou práci s kurzy němčiny můžete také zveřejnit přihlášením se na našem fóru.



Zde jsou německá slova začínající písmenem A. Pokud se chcete naučit nejběžnější slova v němčině v každodenním životě, klikněte sem: Německý Kelimeler

Nyní uveďme náš seznam slov a vět:

Aal hadí ryby
Aas carr
ab heute rauche ich nicht mehr od té doby nepiji
ab a zu příležitostně, občas
ab a zu, selten aradazradar
ab) gleiten krém
AB-) Schalen; obr:. auszieh, že; ausrauben
ab) wiegen, taxiren váží
ab) wischen, putzen; (AUS) Radierer, že; löschen (Computerdatei) smazat (-i)
ab-, ausfallen (Haar)
ab, seit (Vergangenheit), von ... od (-den)
Břicho, Bauch, Unterleib břicho
Abend večer
Abendessen, večeře Abendmahl
Abendkleidní večerní šaty
Abendland, Okzident, Westen West, Západní
abendlich
opouští večery
potěšuje se, ponoří se večer
Abenteuer dobrodružství
abenteuerlich, kühn avantüriye
aber
Aber ich bitte Sie (höfliche Antwort auf Dank, Entschuldigung u.ä.) Estağfurullah!
Aber ich bitte Sie! Prosím tě
aber nein! Yo!
Aber nein, das geht nicht! Ne, ne!
Aber pfui, byl den denn das? Horší
aber) gern! vítány!
aber, jedoch ale, ale
abergläubisch pověra
abermalig, abermals, von neuem, wieder; wiederholt, zurück znovu, znovu
Abfahrten; BeiM Flugzeug: Začněte od
Abfahrtszeit přestěhoval čas
Abfalleimer odpadkový koš
zchátralý; ausgeschüttet werden spill
Abfallstelle, Mülldeponie výpis
Letecký let



Mohlo by vás zajímat: Chtěli byste se naučit ty nejjednodušší a nejrychlejší způsoby, jak vydělat peníze, které ještě nikoho nenapadly? Originální způsoby, jak vydělat peníze! Navíc není potřeba kapitál! Pro detaily KLIKNĚTE ZDE

Abgeordneter lidé
abgeschlossen werden, erledigt werden výsledek
abgeschmackt, absurd, ungereimt, widersinnig; nutzlos; vergebens, vergeblich abes
abgestempelt <=> ungestempelt vyraženo <=> bez razítka
abgezählt, zahlenmäßig beschränkt; nur wenige
abhängig <=> unabhängig, selbständig závislý <=> nezávislý
abhängig machen, süchtig machen závislost
abchanger se připojit (-e)
abhängig sein von ..., süchtig sein nach být závislí (-e)
abhängig von <=> unabhängig, selbständig závislý (-e) <=> nezávislý (od)
Abhängigkeit, Verbundenheit, závazky Treue
Abhilfe schaffen für / bei ... najít nápravu (-e)
abholen, begrüßen, empfangen; v bestimiter Weise Stellung nehmen, aufnehmen meet (-i)
Abkomé, Abkömmling, Ableger, Spross, Sprössling, (Tier-) Junges, (kleines) Druh; auch: gutaussehende junge štěňátka
Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinkunft, Übereinstimmung numbness
Abkunft, Abstammung, Herkunft, Ursprung; Boden, Grund, Haupt-, Originální originál
zdržet se
Abkurzung zkratka
Abkürzung (Weg) krátký řez
Ablasser že; entsagen, verzichten, sich senken, einstürzen kolaps
Ableben, Tod
odmítnout
Ablehnung červená (reddi)
oslabit
Abonnent; Abonnement subscribers
abreisen, aufbrechen jdou z cesty
abreißen / niederreißen; demolovat
Absatz pata
abschaffen, beseitigen, entfernen, fortschaffen, wegbringen
Abscheu, Hass, Widerwille nenávidí
Abschiedsformel v Briefenu, vyhýbá se džungli vertraute Personen gerichtet) "Moje oči se líbám!"
Abschlussformel nach Mahlzeiten) Alhamdulillah
Abschnitt, Teil; Abteilung; capitellar; Stuck sekce, sekce (-mu)
abschreiben
Abschrift; Art und Weise suret
Absender odesílatel
Absicht, Účel plánu


Absicht; Glückskekův úmysl
dokonce i absichtlich dokonce vědět
absolut, ganz gewiss, absolutně absolutně, naprosto absolutně
absoluter Blödsinn, Hirngespinst, sinnloses Zeug abuk sabuk
Absolvent absolvent
absondern, abteilen, abtrennen, scheiden; abweichen, sich unterscheiden
absorbier, že; ziehen, verziehen, stáhni
Abstammung, původ Herkunft
Abszess, Eiterbeule, Geschwulst absse
abtasten, mit der Ruka (be) pierce
Abteilův prostor
Abteilung, pobočka Filiale
Šéf Abteilungsleiter
abtippen typwrite (-i)
abtreiben potrat; vzít dítě
abtropfen lassen
skáče dolů
abwesend
Abwesenheit chybí
Abwinken nach dem Essen) Zbohatněte
Abzug (bei einer Waffe) spoušť
Abzweigung ohyb
Ach du meine Dobré ráno, Bože můj; wow
Ach Gott! Bože můj
Ach byl, nimm je nicht tragisch "" Nevadí, nevadí "
ach, ach ah
Ach, um Gottes Willen; (bei negativen Befehlen: nicht doch!) aman
ach, vergiss es unut gitsin
Achselhöhle podpaží
acht osm
Acht geben, aufpassen, beachten, zusehen, wichtig
Achtung Pozor!
Adam Adam
přídavek; Sammlung collection
Adele; Aufrührer, povstání Rebell
adieu, auf Wiedersehen, lebe wohl (smích) (smích) (Bleibenden), (smích)
Adj.: Unheilbar; hilflos, ausweglos; Adv.: Wohl oder lazy bezmocný
Adj.: Üblich, gewöhnlich, Adv .: ziemlich, recht, gehörig; tüchtig; ordinär, minderwertig vulgar
Adjektiv, znalost Eigenschaftswortu
Adjektivní adjektiva
Adler orla
Adliger, Edelmann Noble
Admirál Admirál
Adresa
Adv.) Langsam; leise pomalu; pomalu
Advokat, Anwalt, Rechtsanwalt advokát, advokát
Affe opice
Affiche, Anschlag, Anschlagzettel, Plakat, plakát Aushang
Afrika Afrika
afrikanisch african
Ägäis Ege
Ägäische Meer Egejské moře

Mohlo by vás zajímat: Je možné vydělávat peníze online? Přečtěte si šokující fakta o aplikacích vydělávajících peníze sledováním reklam KLIKNĚTE ZDE
Zajímá vás, kolik peněz můžete vydělat měsíčně jen hraním her s mobilním telefonem a připojením k internetu? Naučit se hry na vydělávání peněz KLIKNĚTE ZDE
Chtěli byste se dozvědět zajímavé a skutečné způsoby, jak vydělat peníze doma? Jak vyděláváte peníze prací z domova? Učit se KLIKNĚTE ZDE

Egejský region Ägäisgebiet
Agenda, agenda notizbuchu
Agent agent
Agentur agent
Agent; Agent agent
Agrese, Angriffův útok
agresivní, angriffslustig agresivní
Ägypten Egypt
Ägyptischer; Egyptský egyptský
ähneln, gleichen, ähnlich sehen
ähnlich je podobný
Ähnlichkeit podobnost
Ahorn javor
Spike
Akademie akademie
Akazie akácie
Akkord akord
Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Eintracht, Harmonie, Wohlklang harmonie
Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Einverständnis, Ubereinkunft; Vertrag, dohoda o úmluvě
Akkordeon, Schifferklavier, Zieharmonika, harmonika harmonika
Akreditivní akreditiv
akkurat, genau kat'î, přesný, správný
Acrobat akrobat, cambaz
Aktentasche aktovka
Aktie, akce Anteilschein
aktivní, aktivní
Aktiv, Tätigkeitsform, Haben, Forderungen, Aktiva, Einlagen active
Činnost, činnost
Činnosti v den Tag Legen show activity
aktuell aktuální / aktuální, aktuální
thema
Akupunktura
Akustický zvukový systém, akustický
Akzent akcenty
akzeptiere mich tak, wie ich bin mě přijměte jako já
Alarm Alarm



alarm
Albánie Albánie
albánský albánský
albern, dumm bezmyšlenkovitý
Albtraum noční můra, noční můra
Album
Algebraská algebra
Alžírsko Alžírsko
alžírský alžírský
Alkohol, alkohol
Alkohol trinken drink
Alkohol trinken drink
Alkohol, Spiritus; mit Alkohol, alkoholisch alkohol (alkohol); alkoholik
alkoholfreie / alkoholische Getränke nápoj / pití
Alkoholický; Betrunkener Drunkard
Alkoholische Getränke bekommen Mir nicht gut Drink se mě dotkne
věrnost
alle Arten von ..., allerlei všech typů
obejít stranou
alle beide (von bereits erwähnten Sachen); aber: alle beide Pullover (mit bislang unbekanntem Bezug) both; aber: oba svetry
alle beide, alle drei, both
všechny Bücher všechny knihy
alle drei
voll zu tun haben
alle Hoffnung verlieren zoufalství
alle Rechte vorbehalten všechna práva vyhrazena
Označujte každé dva dny
všechny (s) ze všech
sám, auf eigene faust
sám, dagegen, sondern, ale sám
alleinstehend, ohne Anhang, menschenleer forlorn
allemal, allzeit, fortwährend, immer, jederzeit, stets vždy, vždy
allen geht es gut all good
aller Art
Alergická alergie
allerlei
alles (jede sache) vše
alles am richtigen Platz vše je na svém místě
alles seinem
alles außer ji Všechno ostatní
alles begreifen
alles das gleiche, da ist kein Unterschied all same / one
lassen
alles geriet durcheinander vše zmatené
alles v Ordnung, keine bes. Vorkommnisse veřejný pořádek berkemâl
alles läuft planmäßig věci jdou dobře
Alles wunderbar libovolné kliknutí

alles, byl člověk v zemřít Hand nimmt, gelingt
alles, byl übrig bleibt; die übrig Gebliebenen zbytky
allgemein, öffentlich veřejnost, veřejnost
Allgemeinbildung obecná kultura
Allgemeinheit; allgemein, öffentlich (seltene Form) public
Aligátor Americký aligátor
allmählich, mit der Zeit, im Laufe der Zeit
allmählich, nach und nach, v kleinen Portionen
Alltag každodenní život, obvyklý život, obvyklý život
alltäglich každý den
alltäglich, gewöhnlich <=> außergewöhnlich obvyklé <=> mimořádné, vybočené, neobvyklé
Almosen charity
Alp
Kadidlo Alpenveilchen
Abeceda Abeceda
Abeceda, ABC abeceda, abeceda
als
als růst jako ... ausgebildet werden ...
als fremd / ungewohnt empfinden yadirgamak (-i)
als Gegenleistung dafür na oplátku
als Gruppe, v Gruppen jako skupina
als ob, gleichsam
als unzureichend ansehen najít méně (-i)
als wäre das nicht trueg
als byl arbeitest du? Na čem pracuješ?
als, wenn (temp.) - kdy
als, wie, wwferfern how
také, das heißt, nämlich ie
také, demnach, wenn es so ist
také, los, auf geht, pojď, pojď
nižší (Personen) <=> jung starý muž, starý <=> mladý
werden
alt, ehemalig, starožitnost <=> neu staré <=> nové
alte Menschen <=> mladí Menschen senioři <=> mladí lidé
Domov důchodců Altenheim
Změnit Beybaba
Alter (abwertend), Grufti geezer
ältere Schwesterova velká sestra
alternativní, nižší werden, älter werden starý, stárnutí
Alternativní možnost
Altertum Ancient, Early Age
altertümlich, starožitné starožitnosti
Altwarenhändler Wearer
Hliník

jsem 12. Září bin ich geboren Narodil jsem se v září dvanáct / dvanáct v září
am Abend, um umřít Abendzeit večer
am Ausflug teilnehmen připojit se na turné
am Bahnhof na nádraží
am ersten, zweiten usw. jeden, dva, tři, čtyři, pět, šest, sedm, osm, devět, deset
am Fenster, Fensterplatz
leben
am nächsten Tag příští den
kunda Tag den
Jsem wievielten? Jaký je měsíc?
Amatér, Liebhaber; Diletantský amatér
Ambossova kovadlina
Ambulanz, Rettungswagen; Je Lebensrett; Rettungsring plavčík
Ameise mravenec
Anthill v Ameisenhaufenu
amenamin
Američan, Američan, Američan Američan, Američan
America; Vereinigten Staaten, Vereinigte Staaten, Vereinigte Staaten z Ameriky America
Americký Američan
americký
Amoniak amoniak
Amnestie, Begnadigung, Straferlass; Vergebung, Verzeihung odpuštění
Ampere
amputovat
Amsel Blackbird
Oficiální byt Amt
Amt, Behörde, úřední úřad
Amtsbezirk, Bezirk, Distrikt; Zone; Taille Breite, Gürtel, Gebze
Amtsbruder, Amtsgenosse, Genosse, kolega kolega
zábavná, unterhaltsam zábava
amüsieren, belustigen, ergötzen, unterhalten bavit
sousedící s… dran, gleich nebenan
an / zu… gewöhnt sein zvyklý (-e)
4 Stellen 4 na svém místě
okamžik ztráty krve
Na dveře zaklepal klopfen typu die
jeden kus Stück
einem von 3 / 4 Tagen 3 jednou denně, 4 jednou denně
einem Wettkampf teilnehmen se účastní závodu (soutěž)
jemandes Stelle sein být (z)
moment ztratit sílu Kraft verlieren
země
Stärke gewinnen získává sílu
Unpassender Stelle, ob es passt oder nicht
víkendy ve Wochenendenu

an) nehmen, empfangen, genehmigen; erbeuten, erlangen, erringen, habhaft werden, sich erwerben; kaufen, sich kaufen, einkaufen; fassen, nehmen; bekommen, erhalten
an-) probieren, zkuste versuchen
hromadit
an) sehen, erblicken see (-i) (see)
spitzen
an) místo statt
An-) Zeichenův příznak
an, gegen, gegenüber, širší, zu, proti, proti, proti, ungunsten von
Analýza testu (-li)
Analyzujte, Untersuchung
analyzovat
analysieren, auflösen, zergliedern analýza
Ananas
Anarchie anarchie
Anarchistický porazitel, anarchista
Anatolien Anatolia
Anatomie, Zergliederungskunst anatomie, struktura těla
hymna, verehren, vergöttern zbožňují
anbieten, präsentieren; Opfer přinášet, einem Höhergestellten etw. schenken
anbieten, servieren
Anblick, Ansicht, Aussehen; Scheinův vzhled
Ančovické ančovičky
andauernd
andauernd lachen
ander-, der / die / das andere (wird wie other, aber auch wie obür gebraucht) other
andere Seite; andere (r, s); drüben; eine Stelle v einiger Entfernung dále
anderer als…; außer… ostatní (od)
anderer, anders, sonst; abermalig, abermals, von neuem, wieder; wiederholt, zurück, noch einmal, nochmals znovu
andererseits, v anderer Hinsicht na druhé straně
andersartig jinak
aneinander, beisammen, gesamt, intesamt, zugleich, zusammen (mit) dohromady, společně
Příběh anekdoty, anekdota
Anekdote; Witz vtip
Anerkennung, Würdigung ocenil
Anfall, Angriff, Ofenzivní útok, útok
Anfang start-up
anfänglich, anfangs (first) first
topy anfangů
anfangs, dříve dříve (Adv.)
anfangs, zu nejprve zpočátku
anfassen
anfassen
anfechten, beanstanden, Einspruch erheben, protestující
anfertigen, herstellen, leiten, machen, tun zurücklegen, make
anflehen beg (-e)
Anfrage, Ersuchenova aplikace
Anfrage, Ersuchen, Anmeldung reference


předvést se
angeblich slovní, pseudo
Angebot und Nachfrage nabídka a poptávka
angebracht, am rechten Ort, passend; Anstelle
angekettet zřetězený
Angel (haken) rybářský prut
Angelegenheit, Vorfall, Ereignis; Ochutnejte, Straftat Event
angemessen sein, würdig sein být hodný (-e)
angenehm) kühl, frisch cool
angenehm; síť; hübsch <=> unangenehm příjemný <=> nepříjemný
angepasst an, integrible in kompatibilní (-e)
Angewandte; mit praktischen Übungen použita
angezündet werden, verbrannt werden být spálen
Angina angina
angreifen, überfallen, befallen útok (-e)
Angriff, Überfall útok
Angst einjagen úžasné
Angst, Schrecken se bojí
ängstlich, furchtsam; Feigling zbabělec
anhalten (trans.), zum Stehen přinášet, zastavit stop
Anhänger, že; einsetzen, montieren, befestigen, dranmachen, installieren
Anhänger; Glied, Mitglied
Anis anýz
Anisschnaps Raki (Golden Raki, Club Raki)
Ankara Ankara
řetěz
Anklage, Beschuldigung vina
Obvinění z Anklage, Klageschrift
obvinit, obvinit
kotník, aufkleben
ankommen, eintreffen, gelangen, zukommen, herzukommen dorazí (-e), být (-e)
ohromit
kotník
Ankunft příjezd, příjezd
Čas příjezdu Ankunftszeit
Ankunftszeit čas příjezdu / příjezdu

ohlašování, ohlašování, ohlašování, ohlašování, ohlašování, ohlašování
Anlage, Einrichtung Hotely
Anlage, zahradní zahrada
Anlass sein für, nach sich ziehen können, möglicherweise bewirken road (-e)
anlegen (Geld); hinlegen
Anmeldung, Buchung, Registrierung, Eintragung registrace
Přibližte se k Annäherung
Annahme Předpoklad
Up Annah; Aufnahme; Akzeptieren přijal
Up Annah; islam. kanonische vorschrift
annehmbar, akzeptabel vhodný, přijatelný
annehmen, akzeptieren; přijmout (a)
annehmen, glauben, vermuten předpokládají
annehmen; den Fall setzen, drahoušku
zrušit, zrušit nebo zrušit, zrušit zrušit, ukončit
Zrušení zrušení
anonymní anonymní
anonymní, bez anonymní
anonymer Krátký nepodepsaný dopis
abnormální abnormální
abnormální; außergewöhnlich abnormální, li
anpassen; frei erfinden, phantasieren make up
Anpassung adaptace
anreizen, aufhetzen, reizen, aufreizen
Záznamník Anrufbeantworter
Anrufen telefon (-e), vyzvednout; vyhledávat
Sledujte anschauen, zuschauen, verfolgen (eine Oper, Konzert atd.)
anschaulich, bestimmt, deutlich, klar clear
anschaulich, bestimmt, deutlich, klar; begreiflich, verständlich, fassbar pochopitelné
ztmavnout anschwärzen
Ansicht einer Stadt Pohled na město
Ansicht, Meinung, Blick; Bischar Blick zlé oko
Ansicht, Meinung, Sicht, Standpunkt pohled
ansonsten; oder
Anstalten
Anstalten machen, sich nähern
Anstand, Ehrlichkeit upřímnost
anständig (Adv.) jako člověk
anständig, ehrenhaft upřímně
anstatt zu, anstatt dass
Boj proti AIDS proti Kampani
Antwort odpověď
Antwort auf Našli jsme se vítáni)
Antwort geben, (be-) antworten reaguje, odpovídá, odpovídá, odpovídá (-i)
antworten, beantworten, entgegnen, erwidern odpověď
Anvertrauen, anvertrautes Gut; Gepäckaufbewahrung úschova
Anweisung kruhový

anwenden, v die Praxis umsetzen platí
Anwendung, Praxis, praktická praxe Durchführung
anwesend, vorhanden k dispozici (-du)
Anzahl velké číslo
značka anzeichnen, ankreuzen
anziehend, přitažlivé kouzlo
Anzug oblek
Anzug oblek
Anzug, oblek Hosenanzug
hořet, verbrennen, anmachen
Apple Apple
Apfel pflücken sbírá jablka
Aphrodisiacum
Apostrof, Auslassungszeichen apostrof
Apostrof, Auslassungszeichen; Čárka čárka
Lékárna Apotheke
Lékárník lékárníků
Apparat, Werkzeug, Instrument; ugs.: Penis instrument
Chuť k jídlu
chuti k jídlu; Lust, Wunsch; Wille touha
appetitanregend předkrm
appetitlich, schmackhaft, wohlschmeckend delicious
applaudieren, Beifall strávil tleskají, vážím
Potlesk, Beifall Cheers
Meruňka
Duben
Akvárium Akvárium
Araber, Neger Arab
Arabská Arábie
Arabischer abstammung
Aramäer (Christengruppe) Syriac
Arbeit (nehm) er pracovník
Arbeit, Beschäftigung; Beruf; Angelegenheit podnikání
arbeiten (geistig und körperlich); mit verkürztem Infinitiv im Dativ („se učit“): sich bemühen (um) zu work
Arbeiter pracovník, pracovník
Arbeiterschuh; Springerstiefel, Militärstiefel poštovní
Arbeitgeber zaměstnavatel
Povolení k práci / pobytu Arbeits- / Aufenthaltserlaubnis
arbeitsfreie Festtage dovolená
Arbeitskollege kolega
Arbeitskollege, kolega Klassenkamerad, spolužák
arbeitslos nezaměstnaný
zůstat nezaměstnaný
Arbeitslosengeld dávka v nezaměstnanosti
Arbeitsstelle Workplace
Arbeitszeit přesčas
Arbeitszeiten načasování
Archeologie archeologie

Architekt, architekt Baumeister
V Archivgebäu, Urkundensammlung, Urkundenstell k, Dokumentensammlung, Dokumentationsstell se, archiv Archiv
Arena, Kampfplatz oblast arény, aréna
slunečník, bedeutsam, beträchtlich, erheblich, ernst, wichtig; leicht; anzüglich, beleidigend, verletzend těžký, důstojný
Argentinien Argentina
arglistig, listig, schlau, gewitzt inteligentní, inteligentní
arglistig, listig, schlau, gewitzt; Jasně
Argument, diagnóza Beweis
Arie arya
Arifes goldener Ring Arifeův prsten zlatý = zlatý prsten Arife
Aritmetika, Rechenkunstová aritmetika
paže <=> říše (haltig) chudý, chudý <=> bohatý
Zvedněte rameno do ramene
Rameno v ruce
Armor; Klinke, Hebela, Griffova ramena
Náramkový náramek
Armbanduhr hodinky
Armee, armáda Heer
Armee, Heer; Soldat voják
Hruška <=> Chudoba Reichtum, chudoba <=> bohatství, bohatství
Aroma, Duft krásná vůně
arrangieren, einrichten, ordnen, anorden, veranstalten
arogantní, dünkelhaft, anmaßend, hochnäsig arogantní
arogantní; Besserwisser kukala
Arschův prdel
Art und Weise, modus, stylu stylu
Umění, Sorte, druhu
Umění, Weise, Forma tvaru
Arterie, Pulsader, Schlagaderova tepna
Artyčokový artyčok
Arzneimittel, Medizin ecza
Arzt doktor, lékař
Arztpraxis praxe
Arzttermin jmenování lékaře
Jako jako
Asche popel
Ashenbecher popelník
Hrad Aschenputtel
Asijská Asie
Asfalt, Erdpech asfalt
Aspirin aspirin
asimilieren, sich zu eigen machen
Pomocný asistent
Ast, Zweig; Fach, pobočka Berufszweig
Astma astma
Astrachan astragan
Astrologie, Sterndeutung astrologie
Astronaut, vesmírný kosmonaut
Astronaut, astronaut Weltraumfahrer
Astronom, astronomer Sternforschera
Astronomická astronomie
Astronomie, Himmelskunde, astronomie Sternkunde
Asylový azyl
Žádost o azyl Asylantrag
Ateliér, ateliér
Atem dech, bledý (-kvalitní)
Atem, Hauch dýchá, dýchá
atemlos, außer Atem sein, keuchen dechové dýchání
atemlos, außer Atem, dýchání keuchend, dechové dýchání
Atemnot haben, japsen blokován
äterer Bruder starší bratr; abi
Ateismus, Gottesleugnung irreligion
Āthiopien Abyssinia
Sportovec Athlete, sportovec, sportovec
Atlantischer Ozean Atlantský oceán
atman dýchání, dýchání
Atmosférická atmosféra
Atmosphäre, prostředí Milieu
Atom atomu
Atomenergie atomové energie


Atomkrieg atomová válka
Atomová rovnováha
Attaché Attaché
atraktivní vlákno
Auberginengericht)
auch de / da; génius
auch, ebenfalls, gleichfalls, také, da, génius
Autor: schlitzohrig
auf kapela
Auf de / Ihr Wohl! Health (Udržovat)
auf dem ganzen Weg po cestě
auf dem kürzesten Nejkratší cesta
auf dem Landweg, přes Landstraße
na trhu Markt ist viel los Bazar je velmi přeplněný
auf dem Rost gebraten, gegrillt geez
auf dem Rücken / Bauch zpět / nad ženu
auf dem Rücken / Bauch liegen vlečený / podložený
auf den Boden werfen
auf den ersten Blick na první pohled
auf den Geschmack kommen, Geschmack našel radost přijít (-in)
auf den Hintern rozbíjení padlé hrnce
auf den Preis aufschlagen bei sch raise (-e)
auf der rechten / linken Seite vpravo / vlevo
auf der Reise na cestě
auf derselben Wellenlänge, gleichgesinnt vyvažování hlavy
auf die andere Seite, nach
auf die bremse
auf die Jagd
auf die Leiter steigen schodiště
auf dotek nervový padlý / gehen nerv
auf die Wange polibek ze strany
auf diese Weise touto cestou, tímto způsobem
auf diesem Fachgebiet tato alana
Auf diesem Gebiet habe ich Erfahrung. Mám zkušenosti s touto tématikou.
auf dieser Grundlage na tomto základě
auf ein Kind aufpassen pohled na dítě
auf einen Baum klettern jít ven / lezení
auf einen Baum klettern vyšplhat nahoru
auf einen Blick na první pohled
auf einen Blick na první pohled
auf etw. bestehen / beharren trvá na (-e)
auf etw. stolz sein hrdost (s / ven)
auf frischer Tat ertappt werden zachytil rudé ruce
auf gut Šikovná šance
auf gütlichem Wege regeln spojte se dezertem
auf halbem Wege na cestě
auf halbem Wege na cestě
Auf Ihr Wohl! Auf Ihre Gesundheit! Vaše zdraví! / K vaší dobrotu!
auf menschliche / menschenwürdige / anständige Umění nesnesitelná
auf mich zu ke mně
auf nüchternen Magne na prázdném žaludku
auf Raten v instalaci
auf Reisen sein cestování
auf Schritt und Tritt na krok / začátek
auf Schwierigkeiten se setkávají s obtížemi
auf seinen eigenen Namen v jeho jménu
auf Seite dreizehn strana třináct
auf Teilzahlung kaufen, aby se ve splátkách
auf und ab a down, krvácení
Auf Wiedersehen Udělali jsme to!
auf zwei Kontinent na dvou kontinentech
auf zwei Seiten jsou dvě blízko
auf zweierlei Weise, na 2 Arten 2
auf-) stellen, errichten, bilden, bauen, (be) gründen, (Bett) machen; installieren; (Zelt) aufschlagen, nastavit
aufbrechen, mit Gewalt öffnen; zwingen, nötigen (jmdn. zu etw.) vynutit (-i-e)
Aufenthalt, Sitzung
auffallend
auffassen, wahrnehmen vnímat
Auffassung, Wahrnehmung vnímání
refresh auffrischen


Aufgabe, Pflicht, Dienst přiřazení, úloha, úkol
aufgeben, sich ergeben, kapitulieren, sich stellen surrender
aufgeben, von etw. abkommen, annullieren; verzichten auf abandon (-den), abort (-den)
aufgeh, že; wieder zu sich kommen, wieder zu Bewusstsein kommen, wieder zur Besinnung kommen aç
aufgelöst, auseinandergegangen, durcheinandergeraten rozptýlené
aufgeregt, nervös; spannend vzrušený
aufgeweckt, wach (sam), král, klug; ugs.: sich überlegen fühlen (neg.) vzhůru
aufgrund, anlässlich; folglich
aufhängen visí viset
aufhängen visí, -ar (-e)
aufkochen lassen, abkochen, kochen (trans.) kuchař, vařte
auflaufen, stranden přistání
rozpustit auflösen
aufmerksam, feinsinnig přemýšlivý
aufmerksam, vorsichtig, sorgfältig (Adv.) <=> unaufmerksam, unvorsichtig s opatrností / opatrností <=> neopatrný
Aufmerksamkeit erregen umyvadlo do dřezu
aufmuntern rozveselit (-i)
věnovat pozornost (-e)
aufräumen, Hausputz machen čištění
aufräumen, v Ordnung broughten; einsammeln; pflück, že; versammeln; addieren
Aufregung, Erregung; Begeisterung vzrušení
aufreihen, geordnet aufstellen
aufrichtig, ehrlich, innig, vetraut upřímně
aufschäumen
otevřete pomocí přepínače aufschließen
Aufsehen erregen wollen, angeben show off
Aufseher, Führer, Schaffner ticker
Aufstand povstání
aufstehen
auftreten (Divadlo) vystupují na jevišti
probudit aufwachen
aufwerfen, zur Sprache bringen ven
Aufzug, Fahrstuhl, Výtah
Auge oko
Augenblick, Moment moment
Augenbraue obočí
augenscheinlich, ersichtlich, offenbar belli
augenscheinlich, ersichtlich, offenbar; anschaulich, bestimmt, deutlich, klar, bezeichnend zřejmý, zřejmý
Srpen srpna
aus allen Wolken padl, bojí se
aus dem Deutschen übersetzen Almanchen
aus dem Fenster schauen se podívá do okna
aus dem gefängnis entlassen werden jít ven z vězení
aus dem Haus gehen vyjde na silnici
aus dem Kopf, aus dem Gedächtnis hlava
aus dem Türkischen in Deutsche übersetzen Turecký do němčiny
aus den Fingern saugen, z Luft
aus der Luft gegriffen, frei erfunden make
aus der Nähe
aus der Tasse trinken k pití s ​​šálkem
aus der Wunde fließt Blut krvácí z rány
aus dir wird nichts werden nebudete mužem
aus einem unbekannten, unbestimmten Grund z neznámého důvodu
aus einer Mücke einen Elefanten machen pireyi velbloud
aus Gesundheitsgründen po pravé straně
aus Gewohnheit zvyk
aus Leibeskräften celou sílu
aus mir kommt, mir ist nach… zumute mir mEk
z oceli Stahl
Aus welchem ​​Materiál?, Aus welchem ​​Grund ?, Warum? Proč?
aus wolle vlna
aus) füllen (mit) vyplnit (-i) (-e) (s)
aus) leeren, enterenen, vyprazdňování
aus) tauschen, wechseln; změnit sich verändern
ausbleichen, er-, verblassen, bleichen; Haare: grau werden agar
ausbreiten sermek
Ausdauer toleruje
Ausdehnung, Velikost kóty, buut
Ausdruck, Ausdrucksweise přednáška
ausdrück
ausdrücklich; verständlich; ganz offen jasně
auseinander gehen, zerstreut werden rozpadnout
auserlesen elita
ausfallen (Strom, Wasser), geschnitten werden cut
Ausflucht, Vorwand, ospravedlnění Ausrede
Ausflug výlet
Ausflug ins Grüne výlet do země
Ausfluss proud
ausführlich (e informace) podrobné (informace)
Ausgabe (n), náklady na kostýmy, náklady
Odchod z Ausgangu
ausgeben strávit
ausgebleicht (barva); Gerstenkorn; Herpes herpes
ausgezeichnet, gediegen, trefflich, vortrefflich, vorzüglich; ansehnlich, eminent, hervorragend, veraltet für: dobrá
ausgleichen rovnováhu
Ausgrabung výkopy
aushalten fill (-e)
aushalten, vdova, erdulden, ertragen, leiden, erle
Ausland v zahraničí


Ausland, Fremde, v zahraničí
Ausländerfeindlichkeit xenofobie
Auslandsgespräch mezinárodní (telefonní) volání
Auslandsreise výlet
auslesen, wählen (auch: politisch), auswählen, erwählen
ausmachen, uhasit auslöschen (-i)
Ausnahme výjimka, nepravidelná
Ausnahme - nepravidelná výjimka
ausnahmsweise jako nepravidelný
Auspuff výfuku
Ausrede omluva
ausreichend dost
ausruhen, ausspannen; sich erholen odpočinek (veraltet auch: rest)
Aussage, Ausdruck, Gesichtsausdruck express
ausschauen nach, suchen, aufsuchen, anrufen, vermissen hledání (-i)
Ausschnitt, Dekolletee decollete
Ausschuss, delegace výborů, výbor
aussehen, erscheinen, sich look zeigen
Außenhandel zahraniční obchod
Außenminister ministr zahraničních věcí
Außenseite <=> Innenseite ven <=> uvnitř
Außenseite, äußerer Teil
außer mit Abl.: jiné než
Kromě Außeru, s výjimkou toho, že kromě (-ci)
außer Betrieb z provozu
jiné než vy
außerdem dále
außerdem, anderweitig
außerdem, auch oba
kromě außerhalb von
außerordentlich, ganz besonders, erstklassig mimořádné, mimořádné
äußerster, extrem (istisch), übermäßig, zu weit gehend extrém
Aussicht, Anblick krajina
Aussperrung, bojkot bojkotu
kontrola auspionieren (-i)
Výslovnost Aussprache, výslovnost Aussprache
aussteigen bitte! Musím to kopat!
aussteigen; hinuntersteigen, herabsteigen; než l; sestup (-den)
exhibit ausstellen
Výstava Ausstellung
Ausstieg; Abstieg; Přistání; abwärts führender Weg sestup
Austauschschüler hostující student
Auster ustrice
Auster ustrice
Austrálie Austrálie
australisch
Auswärtiges Amt zahraniční záležitosti
Ausweg, Abhilfe; Mittel, Heilmittel; Lösung resort
Ausweglosigkeit, Notlage cariability
Ausweis- / Passcontrol identita / kontrola pasu
auswendig memorize (e)
auswendig lernen zapamatovat, učit se srdcem
auswendig lernen; Garten: Erde auflockern mluví
Auto Frenzy Řízení / používání
Auto Frenzy řízení
Autobahn dálnice
Autobus
Autodidact je self-
Autofähre automobilové páry
Ovladač Autofahrer, řidič
automatisch, selbsttättig, zwangsläufig automatické
Automechaniker auto mechanik
Automobilový automobil
Autonomie, Selbstgesetzgebung, Selbstverwaltung autonomie
Autor, Urheber, Verfasser, spisovatel Schriftsteller
Axt, Beil, sekera Hacke



Mohou se vám líbit i tyto
komentář